dare的两种用法

 

一、用作情态动词

意为”,其后接动词原形通常只用于否定句或疑问句以及 if whether 之后一般不用于肯定句。如

I daren’t ring her again. 我不敢再给她打电话。

I don’t know whether he dare try. 我不知他是否敢试一试。

How dare you say such a thing to me?  你怎么敢对我说这样的话?

I dare say 是习惯说法(用于肯定句)并不一定要译为我敢说”,它所表示的是一种不肯定的语气常译为大概”“我想”。如:

You are tired, I dare say. 我看你也许是累了。

I daresay you’ve spent all your money by now. 我估计你现在钱已用完了。

后接完成式的用法若要谈论过去情况,应在其后接动词完成式。此时同样只用于否定句或疑问句以及ifwhether之后,一般不用于肯定句。如:

I didn’t like their new house, though I daren’t have said so. 我不喜欢他们的新房子,虽然我不敢这样说。

I daren’t have done it yesterday, but I think I dare now. 我昨天不敢做此事,但我想我现在敢做了。

二、用作实意动词

dare除用作情态动词外,还可用作实义动词,意为“敢于”,可以有词形变化,可用于各类句型(肯定句、否定句、疑问句及各类从句等),其后可接不定式(有时也可省略to)。如:

Do you dare to say that I am not honest? 你敢说我不老实吗?

Most people hate him, but they don’t dare to say so. 大部分人都恨他,但他们不敢说出来。

I didn’t dare come before because I was told you were very strict. 我以前不敢来,因为我听说你非常严厉。