关键工作人员
Key worker
Hello and welcome to The English We Speak. I'm Feifei.
大家好,欢迎来到BBC《地道英语》。我是菲菲。
And I'm Roy!
我是罗伊!
What are you doing?
你干吗呢?
There are keys everywhere!
到处都是钥匙!
What is that noise?
那是什么声音?
Sorry, I was just cutting some keys!
对不起,我只是在剪钥匙!
It turns out that I've been doing my job wrong all these years!
原来这些年来我一直做错了我的工作!
Ah! I know what happened.
啊!我知道怎么回事了。
Neil called you to say you're not a key worker, right?
尼尔打电话给你说你不是“key worker”,对吧?
Exactly!
一点儿没错!
All this time at the BBC and I hadn't cut a single key!
一直以来,在英国广播公司,我并没有切断一个单一的钥匙!
I'm lucky Neil was so forgiving.
我很幸运尼尔这么宽容。
He had no idea what to say when I told him I'd start cutting keys.
当我告诉他我要开始切割钥匙时,他不知道该说什么。
I'm not surprised he didn't know what to say!
我一点也不奇怪他不知道该说什么!
A key worker is someone who provides an essential service,
“key worker”是提供基本服务的人,
like a doctor or nurse.
就像医生或护士。
Yep, that's more logical.
是的,这更符合逻辑。
I get confused sometimes.
我有时会感到困惑。
You do.
你知道。
Let's listen to these examples while you get rid of those keys.
在你扔掉这些钥匙时候,让我们听一下这些例句。
My friends Jorge and Zdenka are both key workers!
我的朋友豪尔赫和兹登卡都是关键工人!
They do the amazing job of teaching kids.
他们在教孩子方面做得很棒。
Michiko is a key worker,
美智子是个关键工人,
but her class is closed at the moment due to the outbreak of the virus.
但是由于病毒的爆发,她的课现在停了。
Key workers need to have easy access to their places of work during the coronavirus crisis.
在冠状病毒危机期间,关键的工作人员需要方便地进入他们的工作地点。
This is The English We Speak from BBC Learning English and we're talking about the expression 'key worker'.
欢迎收听BBC《地道英语》,我们讨论的是“key worker”这个短语。
This refers to a person who is seen to give an essential service or have an important role
这是指被认为是提供基本服务或扮演重要角色的人,
such as a teacher, doctor or nurse.
如教师、医生或护士。
That's right!
没错!
'Key' in this expression relates to 'vital' or 'important'.
这个短语中的“key”意思是“关重要或重要。
Not to keys that open locks.
而不是打开锁的钥匙。
Correct.
对,是这样。
And it's been quite a common expression during the coronavirus pandemic.
在冠状病毒流行期间,这是一个相当普遍的表达。
People have been talking about the importance of key workers being able to do their jobs during a world crisis.
人们一直在谈论在世界危机中关键工人能够做好他们的工作的重要性。
That's right.
没错。
In fact, I could say it's been a key point of discussion.
事实上,我可以说这一直是讨论的重点。
I really respect the amazing jobs that people like doctors, nurses, emergency service staff and teachers do.
我真的很尊重他们的出色工作,比如医生、护士、紧急服务人员和教师。
Yes, me too.
是的,我也是。
One thing though, Roy...
但有一件事罗伊。
How much did you spend on that key-cutting machine?
你在那台切割机上花了多少钱?
Enough to say 'please don't tell my wife - she'll be really angry'.
足够说“请不要告诉我妻子,她会很生气”。
Do you want me to cut you a new key?
你要我给你剪一把新钥匙吗?
No. I don't want to encourage you!
不。我不想鼓励你!
Bye, Roy.
再见,罗伊。
Bye!
再见!