与世隔绝
Living in a bubble
Hello. This is The English We Speak with me, Feifei...
大家好,欢迎来到BBC《地道英语》,我是菲菲。
…and me, Roy.
我是罗伊。
Roy, what are you holding?!
罗伊,你拿着什么?!
This? It's a sword.
这个吗?这是把剑。
I can see it's a sword! Why do you have one?
我看得出来是把剑!你为什么拿把剑?
Well, I overheard you saying your friend Sandra is living in a bubble -
嗯,我无意中听到你说你的朋友桑德拉生活在一个泡泡里,
so I asked my pal at the museum if I could borrow a sword to help your friend escape!
所以我问博物馆的朋友能不能借一把剑帮你的朋友逃出来!
No, Roy - I said 'Sandra lives in a bubble',
不,罗伊,我说‘桑德拉 lives in a bubble’,
but it means that she doesn't really accept new ideas and all her friends have the same way of thinking.
但这意思是她不真正接受新的想法,而且她所有的朋友都有同样的想法。
'Living in a bubble' is the expression we're looking at in this programme.
“Living in a bubble”是我们今天节目中的表达。
Ahhh, that makes more sense.
啊,这更说得通。
I just imagined that might have got stuck in a bubble after washing her hands.
我只是以为她洗完手后可能会被困在泡泡里。
Roy, your imagination never ceases to amaze me.
罗伊,你的想象力总是让我吃惊。
You know what we should do?
你知道我们该怎么做吗?
I think we should listen to some examples...
我想我们应该听听一些例句。
Bob and his friends think that climate change isn't real. They live in a bubble.
鲍勃和他的朋友们认为气候变化不是真的。他们不接受新观点。
Nelson lives in a bubble. He never tries new food or goes out with new people.
尼尔森不愿意接受新事物。他从不尝试新的食物,也从不与新的人约会。
Geraldine doesn't want to meet my new friends - she thinks they live in a bubble.
杰拉尔丁不想见我的新朋友,她认为他们都不愿意接受新东西。
This is The English We Speak from BBC Learning English,
欢迎收听BBC《地道英语》,
and we're talking about the expression 'living in a bubble'
我们在讨论“living in a bubble”这个短语,
which is used to describe someone who doesn't listen to people with different ideas,or maybe is a little sheltered from society.
用来形容不愿意听取与自己不同的意见,或者可能与世隔绝的人。
I think it's sad when people live in a bubble because they don't get to experience new ideas or have their minds changed.
我认为,当人们“live in a bubble”,因为他们没有体验到新的想法或改变他们的想法,这是可悲的。
I don't live in a bubble. It's why I like working with you -
我不是“生活在泡泡里”。这就是为什么我喜欢和你一起工作的原因,
because you have very different ideas to me and I like to listen to them.
因为你和我有非常不同的想法,我喜欢听。
You're always wrong, but I still like you.
你总是出错,但我还是喜欢你。
Thanks Feifei - I guess I should take this sword back to the museum.
谢谢菲菲,我想我应该把这把剑送回博物馆。
You should. Bye, Roy.
你应该这么做。再见罗伊。
Bye.
再见。