诺丁山狂欢节
Notting Hill Carnival
costumes
(华丽的)服饰,服装
sound systems
音响系统
revellers
狂欢者,欢庆的人群
donned
穿着、披着
downpours
倾盆大雨
One of the world's largest street music festivals has taken place in London.
全球规模最大的街头音乐节之一如期在伦敦举行。
Around sixty bands in colourful costumes took part in the Notting Hill Carnival.
六十多支身着盛装的乐队参与了今年诺丁山狂欢节的庆祝活动。
Thirty-eight sound systems entertained the crowds.
三十八个音响系统给前来狂欢的人群带来了无比震撼的听觉享受。
Revellers at the annual event donned raincoats and held umbrellas as west London was hit by downpours.
今年节日伦敦西区赶上大雨,狂欢者们身披雨衣,手举雨伞。
More than a million people are believed to have attended the event across its two days.
据估算约有一百多万庆祝者前来参加了这个为期两天的庆典。
One of the world's largest street music festivals has taken place in London.
全球规模最大的街头音乐节之一如期在伦敦举行。
Around sixty bands in colourful costumes took part in the Notting Hill Carnival.
六十多支身着盛装的乐队参与了今年诺丁山狂欢节的庆祝活动。
Thirty-eight sound systems entertained the crowds.
三十八个音响系统给前来狂欢的人群带来了无比震撼的听觉享受。
Revellers at the annual event donned raincoats and held umbrellas as west London was hit by downpours.
今年节日伦敦西区赶上大雨,狂欢者们身披雨衣,手举雨伞。
More than a million people are believed to have attended the event across its two days.
据估算约有一百多万庆祝者前来参加了这个为期两天的庆典。
costumes
(华丽的)服饰,服装
sound systems
音响系统
revellers
狂欢者,欢庆的人群
donned
穿着、披着
downpours
倾盆大雨