大火特火
Fire
Hello and welcome to The English We Speak with me, Feifei…
大家好,欢迎来到BBC《地道英语》,我是菲菲。
…and me, Roy.
我是罗伊。
In this programme, we have a word that is used to say that something is amazing or extremely good.
本期节目中,我们要讨论一个词,用来形容某事很惊人的或非常好。
Speaking of which, have you seen that new blockbuster that everyone's talking about,
说起来,你看过那部每个人都在谈论的新大片吗?
'Unicorns Eat Bananas in the Stars'?
“独角兽在星星上吃香蕉”那个?
What kind of title is that?! That film sounds awful!
那是什么标题?!那部电影听起来糟透了!
It's not!
不是的!
'Unicorns Eat Bananas in the Stars' is fire!
“独角兽在星星上吃香蕉”超级火!
Fire? The unicorns that eat bananas in the stars are on fire?!
火?在星星上吃香蕉的独角兽着火了?!
What is this film about?
这部电影是讲什么的?
No, Roy! Don't be silly, the banana eating unicorns aren't on fire!
不是的,罗伊!别说傻话, 吃香蕉的独角兽没有着火!
That would be ridiculous. I said the film is fire.
那就太荒谬了。我是说电影火了。
I mean that the film is amazing!
意思是说这部电影太棒了!
Ahhh of course!
啊,当然!
We use 'fire' to describe something that is really good!
我们用“fire”来形容真正好的东西!
For example, your T-shirt is fire, Feifei!
例如,你的T恤太酷了,菲菲!
Thanks, Roy! I bought it this week!
谢谢,罗伊!我这周买的!
It's official merchandise for the film!
这是这部电影的官方周边!
Anyway, let's listen to these examples.
不管怎样,我们一起来听下面的例句吧。
Have you checked out my new phone?
我的新手机你试了吗?
It's fire. It can do so many cool things!
它太厉害了,能做很多很酷的事情!
I went to a concert to see 'Rob's Rolling Biscuits' last night.
昨晚我去看了一场音乐会,见了“罗伯的摇滚饼干”。
Their new song is fire.
他们的新歌超级火。
That new series everyone is talking about is fire!
每个人都在谈论那部新电视剧,它真是火爆呀!
It's got dragons, zombies and vampires in it.
里面出现了龙,僵尸和吸血鬼。
I love it!
我喜欢它!
This is The English We Speak from BBC Learning English and we're talking about the word 'fire',
欢迎收听BBC《地道英语》节目,我们讨论的是“fire”这个词。
which is used to say that something is amazing.
这个词可以描述事物 非常好。
I might have to go tonight and watch the film at the cinema.
我今晚可能得去电影院看电影了。
You definitely should. It's straight fire!
你绝对应该这么做。真的超级火爆!
We sometimes put the word 'straight' in front of 'fire'.
我们有时把“straight”这个词放在“fire”前面,
Straight here means 'very'.
意思就是“非常火”。
So I probably should have said your t-shirt is straight fire, then.
所以我应该说你的T恤超级酷。
Only if that's what you really think!
除非你真的这么想!
You haven't even seen the film yet!
你还没看过这部电影呢!
What about my T-shirt? Do you think it's fire?
我的T恤呢?你觉得酷吗?
Honestly, no. It looks like it needs to be put in a fire.
老实说,不。看起来它需要放进火里。
You should just burn it.
你应该把它烧了。
The film on your T-shirt is not fire!
你T恤上印的那部电影并不火!
That film is terrible.
那部电影糟透了。
OK, maybe I'll buy a new one today.
好吧,也许我今天会买一个新的。
Bye, Roy.
再见,罗伊。
Bye.
再见。