孩子太小就不能穿衣服?

 

挑刺书名:《张道真英语语法》

出版单位:商务印书馆国际有限公司

      号:ISBN 7-80103-279-9

出版时间:20025月第1版;20025月北京第1次印刷

 

该书第22页有这样一句:

The child is too young to dress itself. 孩子太小还不能穿衣服。

 

“孩子太小还不能穿衣服”是什么意思?孩子太小不能穿衣服?是不是要赤裸着?这样的翻译显然欠妥,太让人误解。虽然 too…to… 句式通常被译为“太……以至于不能……”,但将上面这句英文硬套该“格式”来翻译显然欠妥,如将译文中的“不能”改为“不会”就好多了:“孩子太小还不会穿衣服。”或译为:“孩子太小还不会自己穿衣服。”