“豌豆汤”似的浓雾天
Pea-souper
Hello and welcome to The English We Speak. I'm Feifei…
大家好,欢迎来到BBC地道英语,我是菲菲。
And I’m Neil.
我是尼尔。
Errr, Neil why are you still here?
哎,尼尔,你怎么还在这儿?
I thought you were driving to Manchester and Rob was going to present the programme.
我以为你已经去曼彻斯特了,罗伯说他会来录节目的。
Feifei, have you looked outside the window?
菲菲,你看窗外了吗?
Errr, no. Should I?
呃……没有,我要看什么吗?
It's a pea-souper out there!
现在外面简直就是“pea-souper”!
You want me to look out of the window at pea soup?
你想让我看看窗外的“豌豆汤”?
Is there a big bowl of it or something?
外面有一大碗“豌豆汤”似的东西?
No, there's no soup – it's an informal way of describing thick fog.
不,外面没有汤——“pea-souper”是一种非正式用法,来形容大雾天。
It's so thick you can hardly see through it. And that's why I can't drive to Manchester.
今天雾太大了,几乎什么都看不到,我也就没法开车去曼彻斯特了。
That is a shame. But why a pea-souper?
真遗憾呀。但为什么形容大雾天要用“pea-souper”呢?
I guess because, like pea soup, it's thick and a dark cloudy colour.
我猜因为雾太浓,就像豌豆汤一样,昏昏暗暗的颜色。
Hmm, well I'd rather eat pea soup than be in it!
嗯,我宁愿喝豌豆汤,也不要待在“豌豆汤”里面!
I think we had better hear some examples of this strange phrase…
我想我们最好听几个有关这个奇怪短语的例句……
It looks like our flight is delayed until this pea-souper clears.
我们的航班似乎要晚点了,直到这大雾散去。
It's a real pea-souper today. When I was driving here I couldn't even see the car in front of me.
今天的雾可真大,开车的时候我都看不到前面的车了。
There's no way I'm cycling in this pea-souper. It's far too dangerous.
没办法,我一直在这浓雾里转圈圈,太危险了!
This is The English We Speak from BBC Learning English. And I'm with Neil, who can't travel because of a pea-souper – that's a very thick fog that's hard to see through.
这里是BBC地道英语,由我和尼尔一起主持。尼尔的出行计划受到了“pea-souper”的影响——这是指雾太大,几乎看不清周围环境。
Sometimes you can refer to it as 'smog', if it's fog mixed with air pollution.
如果有时是大雾天,并伴随空气污染,我们也可以用“smog”来指代这样的天气。
Yes, that's horrible stuff to be in.
是的,待在这样的天气里实在是太恐怖了。
Well Neil, if you can't go to Manchester, what are we going to do?
好吧,尼尔,如果你不能去曼彻斯特,那你准备做什么呢?
Well, let's have lunch together.
我们一起吃午餐吧。
Yes, and what are we going to eat?
好的,那我们去吃什么呢?
Pea soup of course! It's that kind of day.
当然是喝豌豆汤!这也是今天的特色。
Oh look, the fog is clearing. Maybe you can drive after all!
看,雾散了,或许你可以开车去了。
Hmm, I'll get my coat. Bye.
嗯,我去穿外套了,拜~
See you.
拜拜~